São Tomé and Príncipe: Travellers | Conceição Lima

They bore sunsets and roads
Thirst for the horizon called them

– Who do you belong to?
Who are your people?

That’s how our grandmother held out
A mug of water to the traveller

 

Vijantes

Traziam poentes e estradas
A sede do horizonte os chamava.

– A quem pertences tu?
Quem são os da tua casa?

Assim estendia nossa avó
A caneca de água ao viajante.

 

Translated by Stefan Tobler. Culled from Poetry Translation Center.

 

Conceição Lima is a Santomean poet from the town of Santana in São Tomé, one of two islands in the small nation of São Tomé and Príncipe situated in the Gulf of Guinea, off the western coast of Africa. She studied journalism in Portugal and worked in radio, television and in the print press in her native country. O Útero da Casa (2004) was her first book of poetry and Her second collection A Dolorosa Raiz do Micondó, was released in 2006. Her third, O País de Akendenguê, was published in 2011.

 

 

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s